In my excitement about the gold and silver medals won by the Las Piñas Boys Choir, I failed to notice that there’s another Philippine choir that won another gold medal in the World Choir Games held in Graz, Austria last week.
The Kilyawan Boys Choir under the baton of Mark Anthony Carpio also won first place in Popular Choral Music-Vocal Ensembles.
Congratulations!
Kilyawan Boys Choir derives its name from the songbird KILYAWAN (Golden Oriole) and takes after the belief that the male Kilyawan is known to be a better warbler than its female counterpart. The choir traces its roots to the school based Claret Boys Choir which was formed in August 1994 by Mr. Mark Anthony Carpio, choirmaster of the Philippine Madrigal Singers, together with Ms. Hazel Parchaso-Copiaco, music teacher of Claret School of Quezon City. Assisting them are Antonio Rey Manuel Ferrer -Assistant Conductor , Robert Dela Cruz Assistant – Choir Manager, Fernando Lopez, Jr. and Leonard Cleofas – Accompanists and Jeffrey Copiaco – Logistics and Web Administrator.
Composed of students who hail from schools in Quezon City and Manila, the group takes pride in its wide age range of 8 to 22 years old. Their varying ages allow them to show case their versatility in interpreting a variety of musical pieces, which feature different vocal arrangements. The group was primarily conceived to help serve in various ecclesiastical and liturgical services of the Catholic Church. Throughout the years of selfless dedication, Mr. Mark Anthony Carpio has molded the group into one of the most sought after boys choir in the Philippines performing an extensive repertoire.
Click here for the complete list of World Choir Games winners.
Actually, the Philippines has so much talents from here and abroad. From music artists to stand up comedians like Jo Koy;
from athletes (Hawaii’s Agbayani) to Mix Martial Artist Brandon Vera…these guys are all half-Filipinos. Those born and raised in other countries should feel proud of their roots. Unfortunately, some are more proud of their adopted countries than their country of origin.
Congratulations Boys! And thank you for showing the world that you are not “Juan Tamad” as we are said to be.
Bitchevil: it is unfortunate indeed that many who are born and raised in other countries like the US do not want to be identified as Pilipinos..excuse me? hindi ka Filipino? bakit pango ang ilong mo?
Rose, please read clearly what I mentioned:
“Unfortunately, some are more proud of their adopted countries than their country of origin.”
Compare the above statement to what you wrote:
Bitchevil: it is unfortunate indeed that many who are born and raised in other countries like the US do not want to be identified as Pilipinos..excuse me? hindi ka Filipino? bakit pango ang ilong mo?
Rose, did I say “many”? I said “some”. Did I say specifically those in the US? I said “other countries”. Did I say “do not want to be indentified as Filipinos”? I said “more proud of their adopted countries”>
Were you offended because you’re one? If not, then please don’t try to hit another unnecessarily.
Filipinos are by nature musically inclined that should have been encouraged and developed to the fullest. They were in fact well-known and recognized over in Japan, and sought after until 1986 when some idiots replaced them with pseudo-entertainers who have pushed the really talented musicians to oblivion.
Because of wrong policies, it will take decades I guess before the Filipinos can erase the present image of Filipinos like what a Filipino resident in the US now fondly describe them as “atsay at puta ng mundo!”
I, too, would like to be proud of my Filipino heritage, that is why I am blogging in this kind of blog! 😛
bitchevil: Sorry, if you think I misunderstood your statement. I did not mean to refute it at all. I am not quetioning it at all. My statement was my own personal observation as I see it here in JC. I am not offended at all. I was born in San Jose, Antique, raised and grew up in San Jose, Sibalom and San Remigio. I speak the Kinaray-a very fluently.. with a very prominent kinaray-a accent. And I am very proud to be from Antique. I meet a lot of Filipino families here in JC. This is my personal opinion. It is not my intent to hit anybody unnecessarily or intentionally. Otherwise I would have said..bato bato sa langit ang matamaan huwag magagalit..Again, I am very sorry. Peace!
Just wondering…does the Phil. gov’t financially subsidize programs developing and encouraging love for our culture? I think groups like the Vienna Choir Boys are supported by their gov’t. I know here, in the US, one can apply for grants from the gov’t or from private foundations..
..In addition to the members of the two choirs, congratulations too to the conductors and their staff..people behind the scene..
grizzy: Filipinos are indeed musically talented..both in songs and dances..at the last Independence day parade in NYC and in the Pafcom parade in Jersey City, there were participants of the Ati-atihan and the Dinadyang group. Nakakatuwa..I am “saling pusa” in the two groups..I help not in singing or dancing (para sa mga bata lang..not the young once) but I help sa finance committee. There used to be a dance group and the children learned the folk dances..tinikling and singkil were the two favorites of the audience..pero wala na ngayon..there used to be also a rondalla (banduria) but nawala na rin..sayang..
Rose, no problem. You’re among those bloggers I truly respect. I admire those who still speak Tagalog or a Filipino dialect despite residing abroad for so many years. Some Filipinos forget their roots after tasting a new and comfortable life abroad. Worse, if they are ashamed of being Filipinos.
Rose:
Just recently, I was asked to teach tinikling to kids in our church, and they’re excited about their performance in a special show for members of our church on the 26th.
I am actually in the organizing committee of some program in our church for Filipino members in Japan to encourage them to love their Filipino culture. Mga hapon pa at kano ang initiators sa totoo lang. Kaya busy ako na nagda-download ng mga kanta at sayaw sa Internet ngayon.
Napapasabak na naman sa totoo lang. Thanks to my grade school teachers who loved to invite me in school performances. Setting aside modesty, Rose, fair-skinned kasi ako at cute daw sabi nila nang maliit pa ako. Ngayon? Acute na! 😛
Rose, AFAIK, the Las Piñas boys held a series of concerts to raise funds for their transpo and hotel expenses in Philamlife Theater and in the Mall of Asia, among others, the most attended one was that with bossa nova singer Sitti. If they waited for the national government for sponsorship, they would have not earned prestige for the country as they just did.
Gloria would, of course, prefer flying her congressmen and cabinet first class and spending a fortune for their hotel suites, shopping on 5th Ave. or Rodeo Drive and a front seat at Mandalay Bay. These people can help her stay forever in Malacañang or at least asssure she and her family won’t hit prison the moment she handed over.
The little choir boys can’t do that!
Last week nandito sa NJ (Atlantic City)ang Wo Wo Wie..mahal ang tickets pero dinagsa ng mga tao..$75-$120 ata ang price..and may mga bus pa for those who don’t have a car. Ang sabi ng sister in law ko “mababaw daw ang kaligayan ng Pilipino”. Ang habol ng karamihan ay yong game show na may prizes ata..Sana may magsponsor sa kanila dito..kasi ang De La Salle chorale group nakapunta na dito, ang Jesuit Group ganoon din (not the Ateneo) and the Madrigals..may nagsponsor..Sana a group would sponsor..walang bang doctors or mayayaman na taga Las Pinas? Sana…
Kayang-kaya ng mga mil-/bil-yonaryong mga politiko ng Las Piñas na sina Villar, Aguilar, Riguera o Casimiro na gastusan yang mga bata papunta diyan sa sa NJ, Rose. Tanong ay kung may mapapala ba sila. Si Villar siguro meron.
Ang mga politicians seguro walang mapapala dito..but these boys could be our ambassadors of good will..maraming Pilipinos sa tri-state..at hindi kalayuan ang Washington DC, Maryland, Massachussetts..kaya lang ang mag underwrite ng kanilang gastos walang kikitain..pero they will be doing something positive..
..hindi ba ang Vienna Boys ay sicat..the whole world..our Boys choir could do just as well..
Bakit sinarado na yong thread na sinusundan ng thread na ito: CBCP may adopt no communication ban policy to pro abortion politians.
Wala tuloy akong pag lagyan ng sagot ko kay Golberg.
Dito ko na muna ilagay tutal mababasa din naman ni Golberg.
———————00000—————————
First of all, I am not an Adventist or Lutheran. But that is not the point here.
Golberg says:
“You are saying that the Hebrew canon was reduced to 39 books after Jewish Council of Jamnia in 90AD. So, before the Jewish Council of Jamnia in 90AD, the official Hebrew canon was 46 books?” Answer: yes it is.
———000——–
My question to you is what is your proof that the Hebrew canon was recognize as 46 books? What Jewish council recognized it as 46 books of Greek translated Septuagint and what year?
Golberg says:
249BC translation ng Hebrew Canon into Greek. Samakatuwid yung Greek translation ay base sa Hebrew. Kumpleto iyan 46.
90AD hindi tinanggap ng mga Hudyo ang Septuagint at binawasan ang libro ng Hebrew Canon. Naging 39 nga.
You cannot cite any Jewish council that recognizes that the Greek translated bible (Septuagint—46 books) as the Hebrew canon because the simple answer is there is none.
Your basis for Greek translated bible (Septuagint – 46 books) as the Hebrew canon was when the translation was made in 249BC. When the ORIGINAL HEBREW BIBLE was translated to Greek (Septuagint – 46 books) that marks, according to you, the official recognition of Greek translated bible (Septuagint – 46 books) as the Hebrew canon.
Golberg says:
90AD hindi tinanggap ng mga Hudyo ang Septuagint at binawasan ang libro ng Hebrew Canon. Naging 39 nga.
In simple terms:
The Jewish Council in 90AD did not accept the Greek translated bible (Septuagint – 46 books). The Jewish council in 90AD only recognized the ORIGINAL HEBREW BIBLE as Hebrew canon.
Correction:
The Jewish Council in 90AD did not accept the Greek translated bible (Septuagint – 46 books). The Jewish council in 90AD only recognized the ORIGINAL HEBREW BIBLE as Hebrew canon which is consist of 39 books.